top of page

決 断 (日刊工業新聞社編、1999年出版) 2. 一念発起しサラリーマン人生捨て起業家に

Image by Olia Gozha

2. 『一念発起しサラリーマン人生捨て起業家に』 -語学ビジネスからSetsuden-mushiまでの秘密

2. How I left my life as a salaryman to become an entrepreneur taking a leap of faith. -The Secret of how I manage from Language Business to Setsuden-mushi development- 

“リスナーのみなさん、こんにちは! 今週も、アンクル・カールこと釜本がお届けする『ワールドステージ』の時間がやって参りました。”

広島県東部のFM放送局「レディオBINGO(エフエムふくやま)で、身近なビジネスの話題を分かりやすく取り上げるワールド・ステージは、人気番組だ。(テレビ、ラジオ番組の制作と放送(1996 ~ 2007) - 翻訳・通訳サービス by 釜本事務所 Translation & Interpretation Service by Office-KTK

毎週火曜日、パーソナリティーを務めるのがケイ・イー・シーの釜本二社長。“開局と同時に誘われて、引き受けました。番組を通じて人脈が広がるのが魅力。ギャラは関係ありませんよ。“と、屈託がない。

趣味も英語、ギター、ビアノ、無線と実に多彩。最近は家族の心配をよそに、パラグライダーも始めた。

好奇心は人一倍。ひとたび興味を持つと、見知らぬ世界にとことん熱中してしまう。(趣味のご紹介 - 翻訳・通訳サービス by 釜本事務所 Translation & Interpretation Service by Office-KTK

それは何も、趣味だけに限った話ではない。釜本社長は人生そのものを、チャレンジ精神で果敢に切り開いてきたのだった。

Hello, listeners! It's time again this week for "World Stage," brought to you by Kamamoto, aka Uncle Karl."

The World Stage, which covers familiar business topics in an easy-to-understand manner on Radio BINGO (FM Fukuyama), an FM station in the eastern part of Hiroshima Prefecture, is a popular program. ( https://www.office-ktk.jp/tv-radio-programs )

Every Tuesday, the personality is K.E.C.'s president, Tsuguru Kamamoto. "I was invited to join this FM radio station as soon as it opened, and I accepted it. It is a good point that I can expand my network through the program. It doesn't matter how much I get paid." He is a free-minded person.

His hobbies are also very diverse, including English language skills, playing the guitar and the piano and radio operating. Recently, despite his family's worries, he has also taken up paragliding. He has more curiosity than most people. Once he gets interested in something, he becomes completely absorbed in the unfamiliar world. ( https://www.office-ktk.jp/hobbies-plus/)

This is not limited to just hobbies. President Kamamoto has been boldly opening up his life itself with a spirit of challenge.

毎週火曜日に日英併記で連載中です。

Serially posted in both Japanese and English every Tuesday.

写真データ、写真資料は以下のサイトを参照下さい。

For photo data and materials, please refer to the following websites.

https://www.facebook.com/kamamototsuguru

PODCAST

​あなたも物語を
話してみませんか?

Image by Jukka Aalho

フリークアウトのミッション「人に人らしい仕事を」

情報革命の「仕事の収奪」という側面が、ここ最近、大きく取り上げられています。実際、テクノロジーによる「仕事」の自動化は、工場だけでなく、一般...

大嫌いで顔も見たくなかった父にどうしても今伝えたいこと。

今日は父の日です。この、STORYS.JPさんの場をお借りして、私から父にプレゼントをしたいと思います。その前に、少し私たち家族をご紹介させ...

受験に失敗した引きこもりが、ケンブリッジ大学合格に至った話 パート1

僕は、ケンブリッジ大学トリニティ・カレッジ、政治社会科学部(Social and Political Sciences) 出身です。18歳で...

あいりん地区で元ヤクザ幹部に教わった、「○○がない仕事だけはしたらあかん」という話。

「どんな仕事を選んでもええ。ただ、○○がない仕事だけはしたらあかんで!」こんにちは!個人でWEBサイトをつくりながら世界を旅している、阪口と...

あのとき、伝えられなかったけど。

受託Web制作会社でWebディレクターとして毎日働いている僕ですが、ほんの一瞬、数年前に1~2年ほど、学校の先生をやっていたことがある。自分...

ピクシブでの開発 - 金髪の神エンジニア、kamipoさんに開発の全てを教わった話

爆速で成長していた、ベンチャー企業ピクシブ面接の時の話はこちら=>ピクシブに入るときの話そんな訳で、ピクシブでアルバイトとして働くこと...

bottom of page